『呂氏春秋』(りょししゅんじゅう、拼音: Lüshi chūnqiū; ウェード式: Lü-shih ch'un-ch'iu)は、中国の戦国時代末期、秦の呂不韋が食客を集めて共同編纂させた書物。『呂覧』(りょらん)ともいう。秦の始皇8年(紀元前239年)に完成した。天文暦学や音楽理論、農学理論など自然科学的な論説が多く見られ、自然科学史においても重要な書物とされる。
十二紀・八覧・六論から構成され、26巻160篇。その思想は
十二紀・八覧・六論から構成され、26巻160篇。その思想は
「呂氏春秋」の「十二紀」諸編を、春夏秋冬の四季に分け、主として説話について現代国語で解説されています。第96話にはキングダムでもおなじみの「秦の繆公の徳」の話があります。316頁から始まる解説を読んだ後に、読んでみると、時代背景を含め、理解しやすいです。
ここでは、呂氏春秋などに収録されている『知音』の一部分の原文(白文)、書き下し文、現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。「知音之交」と題することもあります。 このお話は、「非常に親しい友人を失った悲しみ」を表す四字熟語「伯牙絶絃」の由来となった故事です。
Amazonで楠山 春樹の呂氏春秋〈上〉 (新編漢文選 思想・歴史シリーズ)。アマゾンならポイント還元本が多数。楠山 春樹作品ほか、お急ぎ便対象商品は当日お届けも可能。また呂氏春秋〈上〉 (新編漢文選 思想・歴史シリーズ)もアマゾン配送商品なら通常配送無料。
呂氏春秋の韓氏城〜の現代語訳が知りたいです. 韓氏城新城。期十五日而成。段喬為司空。有一縣後二日,段喬執其吏而囚之。囚者之子走告封人子高曰:「唯先生能活臣父之死,願委之先生。」封人子高曰:「諾。」乃見段喬,自扶而上城。封人子高左右望 ...
· 親友は大事やね!!ツイッターもやってます!!→https://twitter.com/JTV_chブログはこちら→https://jtv-blog.com予想問題などを掲載 ...
漢文の現代語訳をお願いします 呂氏春秋のやつです。 終座以為上客。文侯微翟黄、則幾失忠巨矣。 書き下し↓ 終座を以て上客と為せり文侯に翟黄微かりせば、則ち幾ど忠巨を失ひしならん 。 現代語訳お願...
この漢文「呂氏春秋」の書き下し文と現代語訳を教えて欲しいです。 よろしくお願いします。 齊湣王亡居於衛,昼日歩足,謂公玉丹曰:「我已亡矣,而不知其故。吾所以亡者,果何故哉?我當已。」公玉丹答曰:「臣以王為已知之矣,王故尚未之知邪?王 ...
50枚!漢文の呂氏春秋です。 次の文の現代語訳または現代語訳が載ってるところをおしえてほしいです。 篳(←のたけかんむりがないもの)数之務在乎去害。~飲必小咽、端直無戻。 です。 本文が載って …
· 呂氏春秋は秦の宰相であった呂不韋が中心となり編集した書物です。現代でも受け継がれていますし学びも大きいと考えています。 サンプルページ; YouTubeでゆっくり歴史解説を投稿している人のブログです。 ゆっくり歴史解説者のブログ . サンプルページ; HOME > 春秋戦国時代 > 秦 > 春秋 …
The people who are hardest to convince they're ready for retirement are children at bedtime.
‹ | › | |||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | St | Su |